Du daséixʼ wé ax̱ sée ḵwá gáande wugoodí tle haat kudanáashch.
In contrast, after my daughter goes out, she comes back unrestrained.
ShÉDA: the main clause, «tle haat kudanáashch,» sounds very similar to «haat yakwdanáashch,» "she comes here shaking her head." I am surmising that this verb might then mean something like, "she comes here shaking (with anger)."